sábado, 21 septiembre 2024

El SEAT Málaga cambió de nombre porque su traducción era desternillante en Grecia

credito y caucion

El SEAT Málaga tuvo un cambio de nombre por un motivo curioso. El SEAT Málaga, un sedán de tamaño medio que se convirtió en un modelo emblemático para la marca española, tuvo que someterse a un cambio de nombre en Grecia debido a un curioso y poco afortunado significado en griego. Este incidente subraya la importancia de considerar las connotaciones culturales y lingüísticas al lanzar un producto en mercados internacionales.

6
Un desafío cultural: el cambio de nombre en Grecia

Un desafío cultural: el cambio de nombre en Grecia

Sin embargo, el SEAT Málaga enfrentó un desafío peculiar en su camino hacia la internacionalización. Para poder ser vendido en Grecia, el modelo tuvo que cambiar de nombre debido a una cuestión fonética. La pronunciación de «Málaga» se asemejaba peligrosamente a «malaka», un término que en griego se utiliza como insulto.

Este término, que se refiere a un hombre que se masturba con frecuencia, también puede ser interpretado como «imbécil» o «idiota». Esta situación subraya la importancia de considerar las diferencias culturales y lingüísticas al introducir un producto en nuevos mercados.

Alexia Prieto Brito
Alexia Prieto Brito
Licenciada en Comunicación Social con formación en Redacción, SEO, Copywriting, Marketing Digital, Fotografía, Diseño y Community Manager. Experiencia sólida en roles diversos como redactora, traductora, copywriter y editora. Habilidades en gestión de comunidades, desempeñando roles de Community Manager. Trayectoria versátil, también incluye funciones de asistente personal y más. Combinación única de habilidades y roles, respaldada por conocimientos en comunicación y marketing, permitiendo un enfoque completo y efectivo en diversos proyectos y desafíos.

- Publicidad -